МИФОуказания - Страница 38


К оглавлению

38

— С ней был малыш, когда она попала в плен, — поспешил вставить Ааз, отодвигаясь от тролля.

— Но в Игру ее ввел Ааз, — парировал я, дернувшись в другом направлении.

— Значит, в это втравили ее вы? — тихо проговорил Корреш. Его руки крепко удерживали нас на месте. — Я думал, вы пытаетесь спасти ее.

— Тпру! Всем успокоиться! — вмешался Гэс в назревавшую потасовку. — В этом заведении никто не ломает мебели, кроме меня. Корреш, давай присядем и выясним все спокойно.

Я лично был спокоен, по крайней мере, я не собирался затевать драку. К тому же Гэс перевел разговор в новое русло. И я предложил Аазу рассказать все, как было. Хотя, если дать ему волю, он может время от времени что-нибудь опустить, но все же умеет с помощью своего языка выручать нас из любых вроде бы безвыходных положений. Этот случай не стал исключением, хотя Ааз и удивил меня тем, что придерживался правды до конца. К тому времени, когда он закончил, застывшие черты лица Корреша смягчились.

— Должен сказать, — заметил тролль, — что на этот раз сестренка превзошла саму себя. Вы, как я понял, пытались использовать все возможные средства.

— Мы должны были отдать Приз, — признался я.

Ааз пнул меня под столом ногой.

— Не может быть и речи, — поспешил возразить Корреш, — это ведь законный подарок Ааза. Если Танда попала в беду, добывая его, то это, черт возьми, ее трудности. Нельзя, чтобы Ааз считал себя виновным в случившемся.

— Можно, — поправил я.

— Нет, — заявил тролль. — Единственное приемлемое решение — это крепко отколошматить этих паразитов в их же Игре. Надеюсь, вы позволите мне занять вакантное место в вашей команде?

— Я на это и рассчитывал, — улыбнулся мой наставник.

— Запишите и меня, — объявил, разминая свои каменные крылья, Гэс. — Я не могу позволить вам сунуться в эту потасовку без моего успокоительного влияния.

— Вот видишь, малыш! — усмехнулся Ааз. — Я уже не одинок.

— Послушай, Ааз, — осторожно проговорил я. — Мне пришло в голову… Ну, я имею в виду вакансию «всадника»… Мне кажется, у нас будет большое психологическое преимущество, если наш «всадник» появится на поле верхом на драконе.

— Ты прав.

— Серьезно, Ааз?

— Верно. Положительно. Правильно, — кивнул мой наставник. — Иногда ты выдаешь кое-какие неплохие идеи.

— Вот здорово! — обрадовался я.

— Но это еще не все, — сказал Ааз. — Мы воспользуемся тем чудовищем, которое находится у Большого Джули.

— Но, Ааз…

— Никаких но! Пошли. Гэс, закрывай свою лавочку. Мы отправляемся на Пент за драконом.

Пент — мое родное Измерение. И что бы там ни говорили мои друзья про другие Измерения, я думаю, что жить в нем очень приятно.

Ааз удивил меня, доставив нас несколько севернее Поссилтума, вместо того чтобы совершить посадку прямо в наших покоях королевского дворца. Я спросил об этом и для разнообразия получил пространный ответ.

— Все зависит от того, как установить И-Скакун, — объяснил он. — На нем восемь циферблатов, которые позволяют контролировать не только в какое Измерение ты отправляешься, но и в какое место попадешь.

— Значит, мы можем менять позиции циферблата для перемещения из одного места в другое в одном Измерении? — спросил я.

— Вообще-то не знаю, — нахмурился Ааз. — Мне ни разу не приходило в голову попробовать. Надо будет как-нибудь проверить.

— Ну так почему же тогда ты выбрал именно этот пункт прибытия?

— Из-за них, — усмехнулся мой наставник, показывая на наших коллег. — Я не был уверен, как нас примут во дворце, если мы появимся там с троллем и горгулом.

На Базаре в личинах не было надобности, и я настолько привык к виду самых необычных существ, что совершенно забыл, что для среднего пентюха наша группа представляет довольно странное зрелище.

— Извини, Ааз, я не подумал, — покраснел я.

— Не переживай, — отмахнулся он. — Будь это важным, я бы что-нибудь сказал прежде, чем мы покинули Базар. Я просто хотел немного встряхнуть досточтимого мага, чтобы напомнить ему о необходимости обращать внимание на мелочи. Основная же причина посадки именно здесь, а не во дворце, в том, что нам надо повидать Большого Джули. А я слишком ленив, чтобы проделать весь этот путь пешком.

Мне необходимо было исправить свое упущение. Чтобы оправдаться и показать Аазу, что во время путешествия с Танандой я постоянно занимался, я закрыл глаза и сосредоточился на Гэсе и Корреше одновременно.

— Неплохо, малыш, — заметил Ааз. — Видок у них немного бандитский, но сойдет.

— Я подумал, что, если они будут выглядеть именно так, это поможет им избежать неприятностей, — скромно объяснил я.

— Неплохо?! — зарычал Корреш. — Я же похож на Пентюха!

— По-моему, ты выглядишь симпатичным пентюхом, — съязвил Гэс.

— Симпатичным?! — продолжал бушевать тролль. — Да вы когда-нибудь слышали о симпатичном тролле? Слушай, Ааз, это действительно необходимо?

— К сожалению, да, — ответил мой наставник, но его улыбка опровергла подобное высказывание. — Вспомни, в данную минуту ты не просто тролль, а скромный гражданин этого более чем скромного Измерения.

— А почему тогда ты без личины? — подозрительно спросил Корреш.

— Я уже известен здесь как ученик придворного мага, — скромно поведал Ааз. — мне лучше оставаться самим собой.

— Но мне же потом не отбрехаться, если меня в таком виде встретит кто-нибудь из моих знакомых, — пробурчал Корреш.

— Они тебя просто не узнают, — осторожно заметил я.

38